J'ai toujours eu peur
Sempre tive medoLa façon dont vous me faites ...
da maneira que você faz
Oublier le temps dans son étreintre
esquecer o tempo no seu abraço
Perdre mon souffler dans ton baiser
perder o fôlego no seu beijo
est-ce de la pure magie...
será que é pura magia...
ce que vous faites pour moi
fazer comigo o que você faz
Por isso eu não te procurei
Mais, en quelque sorte, vous m'avez trouvé
Mais, en quelque sorte, vous m'avez trouvé
Mas, de algum modo, você me encontrou
Alors que je me suis caché
Alors que je me suis caché
enquanto eu me escondia
du secret de votre amour
du secret de votre amour
do segredo do teu amor
Personne n'a jamais réussi à faire
Personne n'a jamais réussi à faire
Ninguém jamais conseguiu fazer
Même la moitié de ce que vous faites pour moi
Même la moitié de ce que vous faites pour moi
nem a metade do você me faz
Ce me fait même pitié pour les autres
Isto até me deixa com pena dos demais
Mercedez D