"TODAS AS COISAS POSSO NAQUELE QUE ME FORTALECE"

"AGRADÁ-TE DO SENHOR E ELE SATISFARÁ OS DESEJOS DO TEU CORAÇAO" salmo 37


Neste Blog, eu posso mostrar os meus lados: Apaixonado, Romântico, sonhador e até um pouco piegas!

Aqui eu posso brincar de escrever. Posso mostrar minha criatividade, um tanto narcisista, admito! Ninguém é perfeito! Aqui eu posso fingir que não tenho medos!
Aos verdadeiros escritores, poetas, peço desculpas por estes ensaios, pois o que escrevo é apenas reflexo do que sinto, sem grandes pretensões!
Se alguém se sentir ofendido, me perdoe, não foi esta a minha intenção!

sábado, agosto 28, 2010

JE VOUS HAIS - Odiar você...

C'était la seule façon que j'ai trouvé
Foi a única maneira que encontrei
pour me protéger le la façon dont ils m'aiment
pra me proteger da sua forma de me amar...
Hainez vous...odeio voce
De penser que tu m'as menti
por pensar que voce mentiu pra mim,
Je vous hais...eu odeio voce
Pourquoi ne pas répondre a mes messages,
porque não responde as minhas mensagens,
Hainez vous...eu te odeio
Pourquoi ne pas essayer de me parler,
por voce não falar comigo,
Je déteste quand je ne sais pas où vous être...
Odeio quando não sei onde voce esta...
Je déteste quand tu me fais sentir comme un idiot
Odeio quando voce me faz sentir uma idiota
Je déteste quand vous vous moquez de moi...
Odeio quando voce ri de mim...
Je déteste quand vous ne vous moquez pas de mois,
odeio quando voce não ri pra mim,
Hainez vous...te odeio
D'avoir à deviner qui répond jamais tu me donne,
por ter que advinhar respostas que voce nunca me dá
Je vous hais pour sentiment d'insécurité sans vous,
Te odeio por me sentir tão insegura sem voce,
Je vous hais pour ne pas avoir le temps pour mois,
te odeio por voce não ter tempo pra mim,
Je vous hais pour me faire des enfants prés de chez vous
Te odeio por me sentir infantil perto de voce
Je déteste la jalousie irrationnelle que je ressens pour toi
Te odeio pelo ciúme irracional que sinto de voce,
Je déteste la nostalgie que je ressens pour vous
Te odeio pela saudade que sinto de voce
Je vous hais parce que je ne peux pas arreter de penser a vous
Te odeio porque eu não consigo parar de pensar em voce
Je déteste à trembler quand j'entends sa voix,
te odeio por tremer quando ouço sua voz,
La haine pour vous ne pas être le mieu
te odeio por vc não ser meu
Je te hais aussi parce que je ne suis pas votre,
te odeio tambem por eu não ser sua,
je vous déteste parce que je vous souhaite vraiment
te odeio por te desejar tanto,
Je vous hais pour vous vouloir trop...
te odeio por precisar de voce
Je vous haine parce que vous me fait encore pleurer
te odeio por vc me fazer ainda chorar,
Je vous hais, parce que je ne pouvez pas vous hais
Te odeio por não conseguir te odiar
Et je déteste encore plus pour vous aimer autant...
E te odeio mais ainda, por te amar tanto...


Leilah Libaino abril 2009

I Have Nothing.... Eu não tenho nada, if I don't have you...


I HAVE NOTHING

Share my life  Compartilhe minha vida
Take me for what I am  
Leve-me pelo que sou
Cause I'll never change  
Porque eu nunca mudarei
All my colors for you  
Todas minhas cores por você.
Take my love  Leve meu amor
I'll never ask for too much 
Eu nunca perguntarei muito,
Just all that you are
Apenas sobre tudo que você é
And everything that you do E tudo que você faz 
I don't really need to look Eu realmente não preciso olhar,
Very much further Muito longe...  
I don't wanna have to go Eu não quero ter que ir,
Where you don't follow
Aonde você não me acompanhe
I won't hold it back again , Eu quero segurar de novo
This passion inside
Esta paixão aqui dentro
Can't run from myself 
Não posso correr para mim,
There's nowhere to hide Não há onde esconder

Chorus:Don't make me close one more door
Não me faça fechar mais uma porta
I don't wanna hurt anymore  Eu não quero magoar nunca mais 
Stay in my arms if you dare  Fique em meus braços se você tem coragem
Or must I imagine you there?
Ou devo eu imaginar você aí?
Don't walk away from me  Não fuja para longe de mim 
I Have Nothing Eu não tenho Nada, Nothing
Nothing, if i don't have you (you-oo, you-oo, you)
Nada, Se eu não tenho 
você.


You see through Você olha através
Right to the heart of me Direto para o meu coração
You break down my walls
Você derruba minhas paredes
With the strength of your love (mm..) Com a força do seu amor
uhh, I never knew
  Eu nunca conheci,
Love like I known it with you
Um amor como o que conheci com você
Will our memories survive?
Uma lembrança sobreviverá?
uhh, One I can hold on to Uma que eu posso agüentar?
I don't really need to look Eu realmente não preciso olhar,
Very much further Muito longe...
I don't wanna have to go eu não quero ir

Where you don't follow  Aonde você não me acompanhe
I won't hold it back again
Eu quero segurar de novo,
This passion inside Esta paixão aqui dentro
Can't run from myself Não posso correr para mim,
There's nowhere to hide Não há onde esconder
You're the love I remember forever
Seu amor eu lembrarei para sempre

Don't walk away from me
Não fuja para longe de mim
Don't walk away from me
Don't you dare to walk away from me
Não tenha coragem de fugir para longe de mim

I have nothing, Nothing, Nothing,
if I don't have you... se eu nao tiver voce
You, if I don't have you



Será que perceberíamos a beleza dos passáros se não fossémos homens...

Eu Queria Ser um Pássaro ...Je voulais être un oiseau...

Eu queria ser um pássaro para morar nas copas das árvores;

    Je voulais être un oiseau de vivre dans les arbres;

Levantar vôos para alcançar novos horizontes;

vols de levage pour atteindre de nouveaux horizons;

Se possível, voar até perto das estrelas;

Si possible, voler près des étoiles;

Cantar para que as alegrias se propaguem nos braços do vento;

Chanter pour la joie et la propagation des armes du vent;

Bater asas para manter o equilíbrio diante do vazio;

battements d'ailes pour maintenir l'équilibre en raison du vide;

Olhar para todas as flores dos campos e enamorá-las;

Regardez toutes les fleurs des champs et elle s'était enflammée sur eux;

Eu queria ser um pássaro para dar vôos rasantes;

Je voulais être un oiseau pour donner vols balayage

Dançar diante do sol e tomar banho de chuva;

Danse avant que le soleil et se baigner dans la pluie;

Contemplar do alto as ondas gigantes que se formam no mar;

vue sur la mer les vagues géantes qui se forment;

Olhar também a imensidão dos oceanos;


Regardez aussi l'immensité des océans;

Voar sobre as montanhas e pousar sobre as rochas

Voler au-dessus des montagnes et des terres sur les rochers

E lá, encontrar Deus e dizer a Ele:

Et il y trouver Dieu et lui dire:

Como  não foi bom  ter nascido pássaro!

Quelle ne fut pas en train de naître oiseau!




Carlos Tiago, BSB, 22.06.2010


tradução e arte: Leilah Libaino

sexta-feira, agosto 27, 2010

Hoje foi um dia diferente...

Peguei todos os pregos e martelo e preguei tudo que achei que estava meio solto. Separei carregadores, baterias, fones, coloquei tudo em saquinhos separados, arrumei todos os remédios em uma caixinha, que identifiquei, colocando nomes onde faltava e joguei fora todos os remédios vencidos!
Parece que até me senti mais leve...
Trabalhei na parte da manhã, e estou com sensação que fiz um bom trabalho, simples, pois atendo o público...mas sei que atendi da maneira como eu gostaria de ser atendida!

Foi um bom dia, Glória a Deus!

quarta-feira, agosto 25, 2010

GINÁSTICA DO REJUVENESCIMENTO, resolvi fazer um PRIMEIRO desafio comigo e com quem quiser participar..."


A partir do dia 01 de setembro (se DEUS permitir), vamos começar a fazer a "GINÁSTICA DO REJUVENESCIMENTO", no livro diz "que até os cabelos brancos voltam a ficar preto e começa a nascer cabelo em quem é careca” (vamos ter fé).
Como li recentemente, que "SE FIZERMOS ALGO POR 28 DIAS CONSECUTIVOS, ISSO VIRA HÁBITO", então vamos começar testando com a ginástica! Se a gente não ficar mais jovem pelo menos, vamos adquirir mais tônus muscular e adquirir um hábito muito saudável.
Não se preocupem que vou postar as fotos dos exercícios (que são apenas 6) e são bem simples, não precisa de grandes agilidades, roupas, espaço, aparelhos, em qualquer lugar dá pra fazer.
Estes exercícios são praticados por monges tibetanos, que vivem muito e tem grande qualidade de vida! "dizem que o segredo sobre estes exercícios, eram guardados a 7 chaves"
Não tem limite de idade, apenas que a pessoa consiga ficar em pé, poder deitar, levantar e sentar!
Durante os exercícios vou dar depoimentos do próprio livro, e se alguém quiser, eu dou o nome do livro pra pessoa comprar!
- Mamys, mamys, pelo menos a senhora tem que fazer comigo, porque quero tê-la por muitooooo tempo! Vê se o papys topa fazer também... eu faço algumas adaptações para que ele consiga fazer!

P.S    Tomei conhecimento deste Livro, por uma grande amiga Arlete Gomes, acupunturista famosa em       Brasília.
Photobucket

terça-feira, agosto 24, 2010

Tra Te Il Mare - Entre Voce e o Mar

Vídeo Tra Te Il Mare



Non ho Piú paura di te    
Já não tenho medo de vc
Tutta La mia vita sei tu 
Vc é toda a minha vida
Vivo di respiri Che lasci qui 
Respiro tua presença que ficou aqui

Che consumo a mentre sei via
E ela me mantém dia após dia

Non posso piu dividermi tra te e Il maré
Não posso mais me dividir entre vc e o mar
Non posso piu restare ferma ad aspettare
Não posso mais ficar aqui te esperando

Io Che avrei vissuto da te
Eu que esperava por vc
Nella tua straniera cittá 
Enquanto estava na sua longínqua cidade
Sola, com l’istinto di chi sa amare 
Só por instinto sabia amá-lo
Sola, ma pur sempre con te 
Sozinha mas sempre junto de vc

Non posso piú dividermi tra te e Il maré
Não posso mais me dividir entre voce e o mar
Non posso piú sentirmi stanca di aspettare
Não posso mais ficar cansanda de tanto esperar

No, amoré no  Io non ci sto
Non amor ...não agüento amor 
O ritorni o resti li  Non vivo piú
 Ou vc volta ou então fique...não vivo mais
Non sogno più    Ho paura aiutami 
Não sonho mais...tenho medo me ajude

Amoré non ti credo più  
Meu amor não acredito mais
Ogni volta Che vai via Mi giuri Che è l’ultima
Vc sempre vai embora   E jura que é a última vez

Preferisco dirti addio  Eu prefiro dizer-te adeus!

Cerco di notte in ogni Stella un tuo riflesso
Procuro a noite em cada estrela o seu reflexo
Ma tutto questo a me non basta adesso cresço
Mas tudo isso não me basta pois estou amadurecendo


Tradução Leilah



Photobucket

Ainda me reinventando...

Montagens feitas por mim


Elvis and Leilah




Elvis Presley and Leilah


Curtindo uma balada com o Rei, ninguém é de ferro, este privilégio eu não poderia perder!!!




Estas Montagens abaixo foram presentes de uma nova amiga! 
Lhù Weiss! 


Fiquei muito agradecida!!!

 


Leilah Libaino

Criando coragem para me reinventar a cada dia!

Todos os dias, eu levanto com aquela sensação... Será que descobrirei algo diferente para que os meus dias se tornem melhores! Tem dias que faço tradução de músicas, toco piano exaustivamente, customizo minhas roupas, canto ate perder a voz!
Acho que vou fazer um curso de culinária, não, não vou! Depois engordo, e aí vem o dilema, o que fazer pra emagrecer! Às vezes me acho um pouco trágica demais, intensa demais, tenho que aprender a viver de uma maneira mais leve, sem tantas cobranças.

 
Meu marido Edward, minha filha Luiza e meus filhos Yassser e Isaac

Por mais que eu tente, não vou conseguir ser aquela mãe perfeita, que adivinha, o que os filhos querem comer (primeiro nem sei cozinhar), queria tanto ter mais paciência pra ouvir tudo que meu marido quer falar sobre o dia dele no trabalho! Mas é difícil, conseguir me manter totalmente interessada em importação, exportação, vacas, cavalos! Preferia falar sobre uma próxima viagem, maquiagem, perfumes! Algo bem fútil.
É muito difícil mostrar-se interessada em política, bolsa de valores, subida e descida do dólar! Nada disso modifica o que ganho no fim do mês, só me deixa mais desinteressada.


Meu pai Maurício e minha mãe Georgelina

Sei fazer tantas coisas interessantes que me deixam feliz e sei que fazem minhas amigas mais felizes também... como fotografia, photoshop, customização de roupas, montagens artísticas, maquiagens, nada ligado a área doméstica, mas não sei como conseguir ter retorno financeiro, tudo que faço eu dou de presente!
Agora em Julho de 2010 estive nos Estados Unidos na casa dos meus pais, e pela primeira vez ganhei dinheiro com um vídeo de fotos sobre construção que fiz pra uma construtora (modéstia a parte) ficou lindo, que satisfação! Por isso resolvi fazer este blog, pra conseguir me reinventar e me redescobrir!
Família é muito importante, meus amigos também são importantes demais pra mim. Sei que tenho um pouquinho de cada um deles, e eles têm um pouquinho de mim também!
Meus Irmãos

Meus sobrinhos


Meus cunhados


Meus melhores amigos

Sou uma pessoa muito abençoada mesmo!
Obrigada Senhor!
Photobucket